Go to the Archive homepage Skip navigation
 
14, 15, 17, 18, 19, 20, 21, 22 April 2007
Pietro Mascagni
Cavalleria Rusticana
Melodrama in one act
by Giovanni Targioni-Tozzetti and Guido Menasci
based in the novel by Giovanni Verga
Ruggero Leoncavallo
Pagliacci
Drama in a prologue and two acts
Libretto by Ruggero Leoncavallo


Conductor Maurizio Arena
Production Lorenzo Mariani
Set and Costume Designer Maurizio Balò
Lighting Designer Guido Levi

Teatro Massimo Orchestra, Chorus and Youth Chorus

New Production
 

Cast

Santuzza Mariana Pentcheva 14, 18, 20, 22 April
Elisabetta Fiorillo 15, 17, 19, 21 April
Lola Sonia Zaramella all performances
Turiddu Carlo Ventre 14, 18, 20, 22 April
Francesco Anile 15, 17, 19, 21 April
Alfio Alberto Mastromarino 14, 18, 20, 22 April
Silvio Zanon 15, 17, 19, 21 April
Lucia Maria José Trullu all performances

Pagliacci
Nedda Amarilli Nizza 14, 17,18, 22 April
Susanna Branchini 15, 19, 20, 21 April
Canio Piero Giuliacci 14, 18, 20, 22 April
Warren Mok 15, 17, 19, 21 April
Tonio Alberto Mastromarino 14, 18, 20, 22 April
Silvio Zanon 15, 17, 19, 21 April
Peppe Amedeo Moretti 14, 18, 20, 22 April
Saverio Fiore 15, 17, 19, 21 April
Silvio Fabio Previati 14, 18, 20, 22 April
Luca Grassi 15, 17, 19, 21 April
Primo contadino Pietro Luppina 14, 18, 20, 22 April
Giacomo Patti 15, 17, 19, 21 April
Secondo contadino Antonio Barbagallo 14, 18, 20, 22 April
Daniele Bonomolo 15, 17, 19, 21 April
 

Timetable

Saturday 14 April 2007 8.30 pm PREMIERE
Sunday 15 April 2007 5.30 pm single tickets only
Tuesday 17 April 2007 6.30 pm S/1
Wednesday 18 April 2007 6.30 pm B
Thursday 19 April 2007 8.30 pm single tickets only
Friday 20 April 2007 6.30 pm C
Saturday 21 April 2007 8.30 pm F
Sunday 22 April 2007 5.30 pm D
 

Synopsis

Cavalleria rusticana

OPERA IN ONE ACT
Easter dawns in a Sicilian village
Turiddu is heard in the distance singing about Lola, wife of the prosperous carter Alfio (“O Lola, bianca come fior di spino”). Townsfolk and fieldworkers mingle in the piazza, then disperse. Santuzza approaches Mamma Lucia’s tavern looking for her son Turiddu; the old woman says he is away buying wine. Alfio arrives with his friends, boasting of his horses — and of his new wife, Lola (“Il cavallo scalpita”). He leaves as the villagers follow a procession to mass. Santuzza, who is unwilling to enter the church, stays behind to tell Mamma Lucia that Turiddu has abandoned her for his old flame, Lola (“Voi lo sapete”). The old woman leaves for mass, and Santuzza confronts Turiddu (“Tu qui, Santuzza?”). Lola saunters in, infuriating Santuzza with her brazen arrogance. Lola enters the church, and Santuzza resumes her pleading, but Turiddu refuses to listen. Pushing her to the ground, he runs into the church. Santuzza curses him. When Alfio arrives, Santuzza reveals that his wife has been cheating on him. Alfio swears to get even and rushes off, followed by the now conscience-stricken Santuzza. The villagers exit the church and join Turiddu in a drinking song (“Viva il vino spumeggiante”), but the atmosphere becomes tense when Alfio appears, insulting Turiddu and challenging him to a knife fight. Turiddu admits his guilt but will go through with the fight, for Santuzza’s sake as well as for honor. Alone with his mother, Turiddu thanks her for the wine and begs her to take care of Santuzza if he doesn’t come back (“Mamma, quel vino”). As Mamma Lucia waits anxiously in the piazza, shouts are heard in the distance. A woman runs in screaming that Turiddu has been killed.


Pagliacci

PROLOGUE
Before the opera begins, Tonio steps before the curtain to announce that the author has written a true story.

ACT I
Villagers gather around a small theatrical company that has just arrived. Canio, the head of the troupe, describes the night’s offerings. When one of the villagers suggests that Tonio is secretly courting Canio’s wife, Nedda, Canio warns that he will tolerate no flirting off stage. Vesper bells call the women to church and the men to the tavern, leaving Nedda alone. Disturbed by her husband’s jealousy, she envies the freedom of the birds in flight. Tonio tries to force himself on her. She beats him back, and he swears revenge. In fact, Nedda does have a lover, Silvio, who persuades her to run away with him after the performance. Tonio overhears this and hurries off to tell Canio. The jealous husband bursts in on the guilty pair, but Silvio runs away before Canio can identify him. Nedda, even when threatened with a knife, refuses to reveal the man’s name. Beppe, another clown, restrains Canio, and Tonio advises him to wait until the evening’s performance. Alone, Canio bitterly reflects that he must play the clown while his heart is breaking.

ACT II
The villagers and Silvio, assemble to see the commedia. Harlequin (Beppe) serenades Columbina (Nedda) and dismisses her buffoonish servant Taddeo (Tonio). The two lovers dine together and plot to poison Columbina’s husband Pagliaccio (Canio), who soon arrives. Harlequin slips away. Taddeo assures Pagliaccio of his wife’s innocence, which ignites Canio’s jealousy. Forgetting the play, he demands Nedda tell him the name of her lover. She tries to continue with the play, the audience enthralled by its realism. Enraged, Canio stabs Nedda. Tonio announces to the horrified villagers that the comedy is ended.

Photographs

(Click on any picture to enlarge)

Foto di scena di Cavalleria rusticana
Foto di scena di Cavalleria rusticana
Foto di scena di Cavalleria rusticana
Foto di scena di Cavalleria rusticana



Foto di scena di Cavalleria rusticana
Foto di scena di Cavalleria rusticana



Foto di scena di Pagliacci
Foto di scena di Pagliacci
Foto di scena di Pagliacci
Foto di scena di Pagliacci
Foto di scena di Pagliacci
Foto di scena di Pagliacci
Foto di scena di Pagliacci
Foto di scena di Pagliacci
Foto di scena di Pagliacci

Photographs Franco Lannino ©Studio Camera